2020年03月10日11:30 來源:海外網
圖源:社交媒體
【海外網3月10日編譯報道】新冠疫情發生后,來自日本一箱箱貼著“山川異域、風月同天”、“豈曰無衣,與子同裳”等詩句的捐贈物資在中日兩國間引起了強烈反響,漢詩文也成為密切聯系兩國民眾心靈的重要紐帶。近日,外交部發言人華春瑩在寫下一句漢語詩文后,隨后又用日語在海外社交媒體推特上發文,引發日本網友的熱議。
據日本雅虎新聞網10日報道,3月8日,華春瑩在推特上寫下了“霧盡風暖,櫻花將燦”的中文詩句,隨后又用日語寫到:“暖風知花近,讓我們一起迎接無憂無慮的春天吧!”很快就收到了不少網友的評論點贊。
不少日本網友也紛紛予以積極評論:“看到報道中的漢詩,再次感受到漢字的魅力和力量,感到很自豪”、“共同加油”!等。
據了解,早在今年2月14日,華春瑩就在其推特賬號上發布首條推文:“沒有一個冬天不可逾越,沒有一個春天不會到來!”據悉,這也是第一個由中國新聞發言人開通的推特賬號。
圖源:社交媒體
3月1日,華春瑩又在其海外社交賬號發文,引用了中國春秋時期典籍《鄧析子·無厚篇》中的“救患若一,所憂同也”8個字,書中前文則是“同舟渡海,中流遇風”,有著“同舟共濟,共渡難關”之意,表達了中國與世界同舟共濟的立場與決心。
隨后,華春瑩還用日文寫道:想要幫助需要幫助的人,中日兩國在這一點上是相同的。希望面臨著相同考驗的日本的各位,能夠接受中國的這份心意。
鈴木直道(圖源:朝日新聞)
此外,不久前因抗疫工作突出而“走紅”的日本北海道知事(即省長)鈴木直道也因引用漢語典故引發網友熱議。當地時間2月27日,鈴木在記者會上介紹當地新冠肺炎情況時,引用一句中國成語“請自隗始”,表達做好防疫工作的決心,提醒北海道各政府職員從自身開始做好防護,開展排查。
“請自隗始”一詞出自《史記·燕召公世家》中的“王必欲致士,請從隗始;況賢于隗者,豈遠千里哉?”,意為以身作則,身先士卒。日本媒體也紛紛指出,鈴木的發言反映出其較深的漢語造詣,在中日社交媒體上也頗受好評。
日媒也指出,在此次抗疫工作中,中日兩國間產生了互幫互助的良好氛圍,由于兩國語言中都有漢字,因此也通過“漢詩”進行著良好的交流,給兩國民眾也帶來了很多感動。
華春瑩說,據我了解,截至11月22日,中國已經累計向美國出口口罩約394.3億只、外科手套約8億雙、防護服約6.5億套、護目鏡約4672萬副,僅口罩一項相當于每個美國人都從中國獲得120個中國生產的口罩。
外交部發言人華春瑩30日主持外交部記者會。有記者提問說,中國官方媒體上周批評澳大利亞軍人殘殺阿富汗平民的行為,澳大利亞今年也曾批評中國的人權紀錄。中方的立場是否同兩國關系緊張有關?如果澳大利亞沒有批評中國,中國還會批評澳大利亞對此事的處理嗎?
圖片顯示,餐桌上拿著刀叉的“微軟”(Microsoft)、“臉書”(Facebook)與一位不知來頭的人,正虎視眈眈地盯著名為“TikTok”的蛋糕,隨時準備開動。而一旁穿著印有美國國旗元素衣服的人,已將籠罩在蛋糕上寫著“國家安全”的灰色蓋子揭開,供眾人“分食”。
7月15日,外交部發言人華春瑩主持例行記者會。華春瑩指出,這不是一家企業、一個產業的問題,而是英方不計代價將商業和技術問題高度政治化的問題,是中國在英投資安全受到更明顯威脅的問題,是我們對英國市場能否保持開放、公平、非歧視的信心問題。華春瑩強調,中方對此嚴重關切,中方將全面嚴肅地評估這一事件,并采取一切必要的手段,維護中國企業的正當合法權益。
匯豐銀行支持涉港國家安全立法,美國國務卿蓬佩奧竟發表聲明諷刺。這個世界上萬物并育而不相害,道并行而不相悖。華春瑩強調,香港事務純屬中國內政,不容任何外國干涉。我們敦促美方正確看待涉港國安立法,停止挑撥離間、煽風點火。
華春瑩表示,這位議員既然說美方有證據表明中方試圖破壞西方國家研發新冠肺炎疫苗,那么就請他拿出證據來,不用羞羞答答。華春瑩表示,我們希望美方也能像中方這樣盡快向世界作出鄭重的承諾,美方如果率先研發出疫苗,會無償地和世界分享。
經了解,中國駐以色列大使杜偉不幸于5月17日在特拉維夫去世。初步判斷,杜偉大使因身體健康原因意外去世,具體還需進一步核實。
【簡介】外交部發言人華春瑩8日說,這段時間外交部例行記者會基本上成了專門的蓬佩奧先生謠言辟謠的場所。如果有的話就趕緊拿出來。
5月9日,外交部發言人華春瑩在推特上發了簡短有力的一句話:“中國不會成為伊拉克”(China won't be Iraq)。” 在華春瑩這條推特的評論區,有人留言道:“我們美國公民是無辜的,我們與他們無關。
有美官員近日對媒體表示,中國是美國及西方國家面臨最危險的對手,中國政權與美國完全不同,對此,外交部發言人華春瑩在今天(8日)的例行記者會上表示,中美不是也不應成為敵人,而是攜手抗擊疫情的戰友。